Il fait frais

Il fait frais

In francese fresco si traduce “frais” (al femminile fraîche) e questo vocabolo si utilizza sia per indicare la temperatura dell’aria (“il fait frais”), sia, come in italiano, per indicare qualcosa di nuovo o recente (“des nouvelles fraîches”, delle notizie fresche). Fresco può essere anche il viso, l’aspetto, quando è riposato (“avoir le teint frais”). 

🌱 “Frais” si usa anche per i prodotti della terra, per il pesce, per la temperatura di vino e bevande e come avverbio per dire “recentemente”.

📌 “Fresque” è un falso amico, non significa “fresco” ma “affresco”.

📌 Attenzione infine a non fare confusione con il sostantivo “frais” (des/les frais) utilizzato al plurale per indicare le spese, i costi di un’operazione. Un’espressione tipica collegata a questo significato è “aux frais de la princesse” usata quando si ottiene qualcosa senza pagare.