Mese: Settembre 2019

Benvenuto Autunno ;)

🍂 Autunno, tempo di foglie ovunque 😉 🍃“Foglia” in francese si traduce “feuille”. Attenzione perché si usa lo stesso vocabolo, sempre femminile, per dire “foglio”. 📃“Un foglio” (di carta) si dirà quindi “une feuille” (de papier). 👂In un contesto molto informale si dice che qualcuno è “dur de la feuille” quando ci sente poco o niente, è…
Leggi tutto

Retomber sur ses pattes

“Patte” in francese significa zampa, e come in italiano è un vocabolo utilizzato anche in senso scherzoso e in espressioni figurate, ma con qualche variante. Ad esempio i francesi attorno agli occhi non hanno “zampe di gallina” ma “pattes d’oie”, zampe d’oca. 🐾“Graisser la patte” di qualcuno è un’espressione familiare che significa “ungere” la mano…
Leggi tutto

à table! ;)

Qualche espressione con la parola “table”, che in francese è sempre femminile (la/une table) mentre in italiano rimanda a un nome maschile o femminile a seconda dell’uso (il tavolo, la tavola). 📎“À table!” si dice per avvisare che il pranzo o la cena sono pronti (esattamente come in italiano “A tavola!”) ma “se mettre à…
Leggi tutto

Briser la glace

“Glace” in francese è il ghiaccio ma anche il gelato e lo specchio. In tutti i casi è femminile, perciò si dirà sempre “la/une glace” e sarà il contesto a fare capire di cosa si sta parlando. Per i cubetti di ghiaccio si può usare “glaçons”. Per il giacchio tritato si userà “glace pilée”. Quanto…
Leggi tutto

à chaud

☀️ “Chaleur” (caldo, calore) in francese è femminile, come saveur, erreur, douleur. Si dirà perciò “la chaleur”. ☀️🌡 “Température” (temperatura) si usa in contesti simili nelle due lingue, sia per indicare la temperatura corporea che per indicare la temperatura dell’ambiente. 📌 “Chaud” (caldo) è usato anche in espressioni figurate, alcune si ritrovano del tutto simili…
Leggi tutto